Bostadshus i XVIII-XIX-talet av typologi för den traditionella arkitekturen är orientalisk. Denna typologi presenterar övervägande av tvåvåningshus som har tillhört rika bönder eller familjer av markägare (rymliga hem organiserade runt en central innergård med rum kopplade till korridorer och avgränsade av öppna gallerier).
Bibliograf a :: -DECRETO 70/2007, av den 2 april, förklarar det historiska centrum av Arona som en tillgång av kulturellt intresse, med en kategori av historiska uppsättningar. Bilaga.
-Guide of the Arona Historical Ensemble. Arona stadshus.
Fartyg med rektangulär växt med två höjder och platt tak. Symbolisk fasad med tre öppningar inriktade per våning: en central åtkomstdörr på bottenvåningen och fem identiska fönsterfönster, tröskel och trälager. Fasad toppad av gjuten fris och takhöjd. Z calo och vertikala band med differentierad färg.
ISLAND Teneriffa
Arona MUNICIPALITY ZONE Historisk hjälm ADDRESS Christ of Health Square, 2
Murverk lastning väggar, platt tak och trä snickeri
Den här egenskapen ingår i omfattningen av den historiska uppsättningen Arona som förklarades BIC av DECREE 70/2007, av den 2 april.
Fundación Centro Internacional para la Conservación del Patrimonio.
Casa de los Capitanes, C/Obispo rey redondo 5 - 38201 La Laguna. Tel. y Fax +34 922 601167 - Email: info@cicop.com - www.cicop.com.
Inscrita con el Nº 952 en el Registro de Fundaciones del Ministerio de Cultura por Orden Ministerial 27/10/2010, BOE de 22 de Noviembre.
-DECRETO 70/2007, av den 2 april, förklarar det historiska centrum av Arona som en plats för kulturellt intresse, med en kategori av historiska set. Bilaga.
-Guide of the Arona Historical Complex Arona stadshus.
Redaktions- och forskarteam : Arkitekturenhet vid CICOP Foundation.