Vestido propio y distintivo del sacerdote, que usa únicamente para el Santo Sacrificio de la Misa. Fue desde el principio un manto amplio, igual en todo a la pennula de los romanos. Como, a pesar de su majestad, esta era incómoda para los ritos litúrgicos, se empezó a recortar en los lados hasta la altura de las manos, dejando igualmente largas las caídas de delante y atrás. Significa el yugo de la Ley de Jesucristo; y el sacerdote recita la siguiente oración al revestirla: “Señor, que dijiste: Mi yugo es suave y mi carga ligera, haz que yo sepa llevarlo de tal modo que consiga tu gracia”.
|
Religiöse Kleidung genannt Casulla des frühen zwanzigsten Jahrhunderts. Hergestellt in verschiedenen Seidentönen. Es wird in den Ämtern und Messen des jährlichen Zyklus verwendet.
|
|
Stück aus Seide in verschiedenen Grüntönen und Brauntönen. Die gesamte Oberfläche ist nicht bestickt und wird von einer feinen Gallone roten Fadens getrimmt. Sowohl in der Vorder- als auch in der Rückseite befinden sich zwei parallele Gallonen, die vertikal über die Oberfläche in dem zentralen Bereich verlaufen, der die Grenze umrahmt. Das Futter ist knochenfarben.
|
|
Höhe: 117 cm Breite: 64 cm
|
|
Befindet sich im Pfarramt.
|
|
Stiftung Internationales Zentrum für die Erhaltung des kulturellen Erbes (Cicop), 2013.
|
|
Descripción Documento |
Descargar Documento |
No existe/n Documento/s para este Bien |
Descripción Documento |
Clave Descarga |
Descargar Documento |
Modal" tabindex="-1" role="dialog" aria-labelledby="myModalLabel" aria-hidden="true">